日语在线翻译

颓废

颓废

拼音:tuífèi

形容詞 (多く4字句に用い)意気消沈している,退廃的である.


用例
  • 颓废消沉=退廃して元気がない.
  • 颓废的感情=退廃的な感情.
  • 颓废派=デカダン.
  • 颓废主义=デカダニズム.


颓废

形容詞

日本語訳デカダン
対訳の関係完全同義関係

颓废的概念说明:
用日语解释:デカダン[デカダン]
退廃的な生活をすること

颓废

形容詞

日本語訳顛落する,頽唐,淪落する,落ちる,頽落する,堕落する
対訳の関係完全同義関係

颓废的概念说明:
用日语解释:堕落する[ダラク・スル]
堕落する
用中文解释:堕落
堕落
用英语解释:corrupt
to become corrupt

颓废

形容詞

日本語訳堕落する,なぐれ
対訳の関係完全同義関係

颓废的概念说明:
用日语解释:頽廃する[タイハイ・スル]
道徳や気風がすたる
用中文解释:堕落,颓废
道德或风气颓废
颓废,衰颓
道德或者风气等衰颓

颓废

形容詞

日本語訳廃頽する,廃退する
対訳の関係完全同義関係

颓废的概念说明:
用日语解释:廃頽する[ハイタイ・スル]
道徳がすたれおとろえる
用中文解释:沦丧,衰微
道德沦丧衰微
用英语解释:corrupt
to deteriorate and degenerate of morality

颓废

形容詞

日本語訳寂,寂れ
対訳の関係部分同義関係

颓废的概念说明:
用日语解释:寂れ[サビレ]
(心が)荒れすさむこと
用中文解释:颓废
(心情)颓废

颓废

形容詞

日本語訳退廃する
対訳の関係完全同義関係

颓废的概念说明:
用日语解释:頽る[スタ・ル]
物事の勢いが衰えてだめになる
用中文解释:衰落
事物的势头衰落,变得无用
用英语解释:dwindle
of the power of a thing, to decline

颓废

形容詞

日本語訳世紀末的だ
対訳の関係パラフレーズ

颓废的概念说明:
用日语解释:世紀末的だ[セイキマツテキ・ダ]
退廃的なさま

颓废

形容詞

日本語訳デカダンだ
対訳の関係部分同義関係

颓废的概念说明:
用日语解释:デカダンだ[デカダン・ダ]
退廃的であるさま
用英语解释:decadent
of a condition, being decadent

颓废

形容詞

日本語訳くず折れる
対訳の関係部分同義関係

颓废的概念说明:
用日语解释:くず折れる[クズオレ・ル]
張りつめていた気力を失い,がっかりする

颓废

形容詞

日本語訳挫ける
対訳の関係部分同義関係

颓废的概念说明:
用日语解释:挫ける[クジケ・ル]
(熱意や気力が)急に弱くなる

索引トップ用語の索引ランキング

颓废

デカダン. - 白水社 中国語辞典

颓废主义

デカダニズム. - 白水社 中国語辞典

颓废消沉

退廃して元気がない. - 白水社 中国語辞典