读成:たよれる
中文:投靠
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:找关系,找门路
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頼れる[タヨレ・ル] (縁故を)手づるにすることができる |
读成:たよれる
中文:有把握
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:可靠
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 確かだ[タシカ・ダ] たしかで,間違いのないさま |
用中文解释: | 确实,确切 确实的没有错误的样子 |
用英语解释: | certain a state of being certain and free from mistakes |
トムは私の頼れる友人です。
汤姆是我信賴的朋友 -
今は頼れる人がいません。
我现在没有可以依靠的人。 -
私にはあなたしか頼れる人が居ない。
你是我唯一可以信任的人。 -