读成:ひたぶるだ
中文:只顾
中国語品詞副詞
対訳の関係逐語訳
中文:一心一意,一个劲儿地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 一心に[イッシンニ] 一心に |
用中文解释: | 一心 一心 |
用英语解释: | wholeheartedly with one's whole heart |
读成:ひたぶるだ
中文:一心一意的,只顾的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:一个劲地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ひたむきだ[ヒタムキ・ダ] 一心不乱なさま |
用中文解释: | 只顾的;一心一意的;一个劲地 一心一意的样子 |
读成:ひたぶるだ
中文:只顾
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:一心一意
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一心不乱だ[イッシンフラン・ダ] 一つのことに専心しているさま |
用中文解释: | 一心一意 专心于一件事情的情形 |
この部屋は整理整頓が必要だ。
这个房间有整理整顿的必要。 -
ダム全体の工事は何年間も停頓している.
整个水库的工程停顿了好些年。 - 白水社 中国語辞典
この百貨店では内部を整頓し,外観を一新しているところだ.
这家百货大楼正在整理内部,刷新门面。 - 白水社 中国語辞典