日本語訳むげに
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 切々たる[セツセツ・タル] 非常に熱心にうったえるさま |
用中文解释: | 诚挚的,殷切的 形容非常热诚地表达 |
用英语解释: | ardently the condition of great enthusiasm being incited in a person |
日本語訳一向きだ,ひたぶる,無下に,唯,一筋だ,一条だ,一向,ひたぶるだ,頓だ,永永,一向だ,頓
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ひたむきだ[ヒタムキ・ダ] 一心不乱なさま |
用中文解释: | 衷心地,热诚地 专心致志的样子 |
只顾的;一心一意的;一个劲地 一心一意的样子 |
一个劲地玩。
ひたすら遊ぶ。 -
那个孩子只会一个劲地哭。
その子はただ泣くばかりだ。 -
那个孩子刚刚一个劲地哭。
その子は泣くばかりだった。 -