日语在线翻译

響き

[ひびき] [hibiki]

響き

中文:音响
拼音:yīnxiǎng

中文:
拼音:xiǎng



響き

读成:ひびき

中文:音质
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

響き的概念说明:
用日语解释:響き[ヒビキ]
音の響き
用中文解释:音质
音质
用英语解释:sound
the quality of a voice

響き

读成:ひびき

中文:回响,余响
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

響き的概念说明:
用日语解释:残響[ザンキョウ]
音がなり止んだあとまで接続して聞こえる音響
用中文解释:余响
直到声音停止鸣叫后还能连续听到的声响
用英语解释:echo
a reverberation that continues after sound stops

響き

读成:ひびき

中文:威力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

響き的概念说明:
用日语解释:威力[イリョク]
他に強い影響を与える力
用中文解释:威力
能给他人很强影响的力量
用英语解释:influence
a power that affects other people or things

響き

读成:ひびき

中文:响声
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

響き的概念说明:
用日语解释:響き[ヒビキ]
響く音
用中文解释:响声
响声

響き

读成:ひびき

中文:余韵
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

響き的概念说明:
用日语解释:響き[ヒビキ]
音の末尾
用中文解释:余韵
声音的末尾

響き

读成:ひびき

中文:振动,振响
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

響き的概念说明:
用日语解释:響き[ヒビキ]
あたりに伝わる振動
用中文解释:振响
传向周围的的振动

響き

读成:ひびき

中文:回响,回声,声响
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

響き的概念说明:
用日语解释:響き[ヒビキ]
音が響くこと
用中文解释:声响
声响
用英语解释:resonance
an echo of a voice

索引トップ用語の索引ランキング

よく響き耳に心地よい.

清脆悦耳 - 白水社 中国語辞典

大空に響きわたる.

响彻云霄 - 白水社 中国語辞典

らっぱの音が高らかに響き,空まで響きわたる.

号声激越,响彻云霄。 - 白水社 中国語辞典