中文:音响
拼音:yīnxiǎng
中文:响
拼音:xiǎng
读成:ひびき
中文:音质
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 響き[ヒビキ] 音の響き |
用中文解释: | 音质 音质 |
用英语解释: | sound the quality of a voice |
读成:ひびき
中文:回响,余响
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 残響[ザンキョウ] 音がなり止んだあとまで接続して聞こえる音響 |
用中文解释: | 余响 直到声音停止鸣叫后还能连续听到的声响 |
用英语解释: | echo a reverberation that continues after sound stops |
读成:ひびき
中文:威力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 威力[イリョク] 他に強い影響を与える力 |
用中文解释: | 威力 能给他人很强影响的力量 |
用英语解释: | influence a power that affects other people or things |
读成:ひびき
中文:响声
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 響き[ヒビキ] 響く音 |
用中文解释: | 响声 响声 |
读成:ひびき
中文:余韵
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 響き[ヒビキ] 音の末尾 |
用中文解释: | 余韵 声音的末尾 |
读成:ひびき
中文:振动,振响
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 響き[ヒビキ] あたりに伝わる振動 |
用中文解释: | 振响 传向周围的的振动 |
读成:ひびき
中文:回响,回声,声响
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 響き[ヒビキ] 音が響くこと |
用中文解释: | 声响 声响 |
用英语解释: | resonance an echo of a voice |
よく響き耳に心地よい.
清脆悦耳 - 白水社 中国語辞典
大空に響きわたる.
响彻云霄 - 白水社 中国語辞典
らっぱの音が高らかに響き,空まで響きわたる.
号声激越,响彻云霄。 - 白水社 中国語辞典