读成:ひどう
中文:残暴,无情义,残忍
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酷薄[コクハク] 思いやりがなく,残酷なこと |
用中文解释: | 残酷,冷酷无情 没有同情心,冷酷无情,残酷 |
用英语解释: | unconscionableness the condition of being sympathetic and cruel |
读成:ひどう
中文:惨无人道
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非道[ヒドウ] 残忍であること |
用英语解释: | atrociousness the state of being atrocious |
读成:ひどう
中文:残暴,无情义,残忍
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 惨忍だ[ザンニン・ダ] 人の性格や言動が荒々しく,冷酷であること |
用中文解释: | 残忍的;残酷的 人的性格或言语行动粗暴,冷酷的 |
用英语解释: | inhumanity of a person, the state of being harsh and cruel |
極悪非道.
惨无人道 - 白水社 中国語辞典
極悪非道の敵.
万恶的敌人 - 白水社 中国語辞典
極悪非道な男を成敗する。
惩治穷凶极恶的男人。 -