日语在线翻译

静まる

[しずまる] [sizumaru]

静まる

中文:平定
拼音:píngdìng
解説(気持ちが)静まる

中文:平息
拼音:píngxī
解説(風・波・声・騒ぎ・もめごと・怒りなどが)静まる



静まる

读成:しずまる

中文:静下来
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

静まる的概念说明:
用日语解释:鎮まる[シズマ・ル]
物音がやんで静かになる
用中文解释:静下来
响声停止,变得安静
用英语解释:quieten
to become quiet

静まる

读成:しずまる

中文:供奉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

静まる的概念说明:
用日语解释:鎮まる[シズマ・ル]
(神が)鎮座する
用中文解释:供奉
供奉(神)

静まる

读成:しずまる

中文:平定,平息
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

静まる的概念说明:
用日语解释:平定する[ヘイテイ・スル]
戦乱などが鎮定する
用中文解释:平定
战乱等平息
用英语解释:heal over
for the disturbances of war to be suppressed

索引トップ用語の索引ランキング

夜が更けて人が寝静まる.≒夜深人静.

夜阑人静((成語)) - 白水社 中国語辞典