1
((方言)) 形容詞 (学校・通り・駅・農村・周囲・部屋などが人けがなく)ひっそりしている,静かである,騒がしくない.⇒冷清 lěng ・qing .
2
形容詞 (人間・頭脳・精神・態度・音声などが)冷静である,感情に左右されない.↔冲 chōng 动.
3
動詞 冷静にする,落ち着く.
读成:れいせい
中文:清醒
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冷静[レイセイ] (何かをする際に,)判断力を失わず,自身をよくコントロールしていること |
用英语解释: | poised having good judgement and self control in one's actions, combined with a quiet belief in one's abilities |
日本語訳深沈たる
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 深沈たる[シンチン・タル] 落ち着いていて何事にも動じないさま |
用中文解释: | 沉着的 冷静而不为任何事物所动摇的样子 |
用英语解释: | cool calm and impassive to anything |
日本語訳平気だ,しめやかだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 悠々たる[ユウユウ・タル] ゆったりと落ち着いているさま |
用中文解释: | 从容不迫的 舒畅,平静的样子 |
不慌不忙 从容和沉着的状态 | |
用英语解释: | equable a condition of being easy and calm |
日本語訳平然たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 柔和だ[ニュウワ・ダ] 穏やかであるさま |
用中文解释: | 温柔的,和蔼的 沉着 |
用英语解释: | soft to have a kind and gentle character |
日本語訳侘しい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寂寞[セキバク] ひっそりとして寂しいさま |
用中文解释: | 寂寞 寂静,寂寞的样子 |
用英语解释: | lonesome peacefulness of matter or person (be desolate and lonely) |
日本語訳心安,静
対訳の関係完全同義関係
日本語訳音無,音なし
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 平静[ヘイセイ] 穏やかで落ち着いていること |
用中文解释: | 平静;安静;镇静;冷静 稳定,安定 |
镇静;冷静 恬静,平心静气 | |
镇静;冷静 安稳而沉着 | |
用英语解释: | calmness the quality or state of being calm |
日本語訳平静だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳沈静
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 平静だ[ヘイセイ・ダ] 安らかで穏やかであること |
用中文解释: | 平静,冷静 指平静稳重 |
平静,安静 安静沉着 | |
用英语解释: | serene tranquillity, quietness: of state of person or thing (be at ease, peaceful) |
读成:れいせい
中文:镇静
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 平静[ヘイセイ] 穏やかで落ち着いていること |
用中文解释: | 镇静 沉着冷静 |
用英语解释: | calmness the quality or state of being calm |
日本語訳冷静だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冷静だ[レイセイ・ダ] 冷静 |
日本語訳心強さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 心強さ[ココロヅヨサ] 意志が強く情に流されない程度 |
日本語訳さらぬ,然らぬ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | さらぬ[サラヌ] 平気な |
日本語訳クールだ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 安穏だ[アンノン・ダ] 穏やかで落ち着いているさま |
用中文解释: | 安稳 稳和而镇静的样子 |
用英语解释: | collected the state of being peaceful and calm |
日本語訳思い鎮まる,思い静まる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思い静まる[オモイシズマ・ル] 乱れていた心が静まる |
用中文解释: | 冷静,镇静,沉着 烦乱的心情平静下来 |
日本語訳収まり,納り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 納まり[オサマリ] 物の落ち着きぐあい |
用中文解释: | 沉着,镇静 冷静,镇静,不慌不忙的样子 |
日本語訳平気
対訳の関係完全同義関係
日本語訳沈着
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 平気[ヘイキ] 物事を気にかけず,落ち着いていること |
用中文解释: | 镇静;冷静 指不把事物放在心上,沉着冷静 |
用英语解释: | self-possession being stable and indifferent to any happening |
出典:『Wiktionary』 (2015年6月29日 (星期一) 11:27)
|
|
|
|
冷静。
落ち着け。 -
保持冷静
冷静さを保つ. - 白水社 中国語辞典
冷静与热情之间
冷静と情熱の間 -