日语在线翻译

零れ懸かる

[こぼれかかる] [koborekakaru]

零れ懸かる

读成:こぼれかかる

中文:表露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:流露出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

零れ懸かる的概念说明:
用日语解释:あふれる[アフレ・ル]
(気持が態度に)あふれるように現われ出る
用中文解释:流露出来,表露
(情绪在态度上)流露出来

零れ懸かる

读成:こぼれかかる

中文:洒到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

零れ懸かる的概念说明:
用日语解释:こぼれ掛かる[コボレカカ・ル]
(液体が)こぼれて物の上にふりかかる
用中文解释:洒到
(液体)溢出来落到东西上

零れ懸かる

读成:こぼれかかる

中文:溢出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

零れ懸かる的概念说明:
用日语解释:こぼれ掛かる[コボレカカ・ル]
(液体が)今にもこぼれそうになる
用中文解释:溢出
(液体)眼看就要溢出

零れ懸かる

读成:こぼれかかる

中文:垂落,散落
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

零れ懸かる的概念说明:
用日语解释:零れ懸かる[コボレカカ・ル]
乱れて物の上に垂れかかる
用中文解释:散落
凌乱地垂挂在某物上
用英语解释:fall over
to drop something over something else