日本語訳張付ける対訳の関係完全同義関係
他又钉上我了。
彼はまた私を尾行しだした. - 白水社 中国語辞典
他在我后边钉上梢儿了。
彼は私の後をつけている. - 白水社 中国語辞典
她刚才掏钱的时候,露白了,结果被小偷儿给钉上了。
彼女が金を取り出す時,うっかり人に見せた,その結果こそ泥にマークされた. - 白水社 中国語辞典
リべットのかしめ頭 打ちつける 打ち付ける 钉 钉梢 坚固 張付ける 歩み 歩 结实