日语在线翻译

采纳

采纳

拼音:cǎinà

動詞 (意見・提案・要求を)受け入れる,取り入れる.


用例
  • 老师采纳了这个合理化建议。〔+目〕=先生はこの合理化の提案を受け入れた.


采纳

動詞

日本語訳用いる
対訳の関係完全同義関係

采纳的概念说明:
用日语解释:利用する[リヨウ・スル]
役立たせ,うまく運用,採用する
用中文解释:利用
使有用,有效运用,采用,任用
用英语解释:employ
to adopt or put into use for profit

采纳

動詞

日本語訳加味する
対訳の関係部分同義関係

采纳的概念说明:
用日语解释:加味する[カミ・スル]
他の要素を加える

采纳

動詞

日本語訳受け入れる,受入れる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳聞き済み
対訳の関係部分同義関係

采纳的概念说明:
用日语解释:聞き入れる[キキイレ・ル]
意見や願いをきき入れる
用中文解释:采纳,听从
采纳意见或请求
听从
听从意见或愿望
采纳,接受,听从,同意
同意别人的意见或请求
用英语解释:accept
to accept others' opinions and wishes

采纳

動詞

日本語訳取り上げ,取上げ,取上
対訳の関係完全同義関係

采纳的概念说明:
用日语解释:取り上げ[トリアゲ]
意見を採用すること

采纳

動詞

日本語訳受けつける,受け込む,受付,受け付ける,受け付け,受付ける
対訳の関係完全同義関係

日本語訳領収する
対訳の関係パラフレーズ

采纳的概念说明:
用日语解释:承諾する[ショウダク・スル]
物や意見を受け入れること
用中文解释:同意;答应;承诺;应诺;允许
接受物品或意见
采纳,接纳,接受
接受某物或某人的意见
采纳,接纳,接受
接受某物或他人的意见
采纳,接受,同意
接受某物或他人的意见
采纳,接受,接纳
接受某物或他人意见
用英语解释:accept
to receive a thing or to accept someone's opinions

采纳

動詞

日本語訳採上げる,宜う,取上げる,受け容れる,受,許す,受入れる,寛仮する,受け,受ける,受けいれる,宜なう,入れる,採りあげる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳頂戴する,認める,許諾する
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳聴き入れ,許与する,許容する,納受する,聴入れる,聴入れ,聞き入れ,許可する,允許する,聴き入れる
対訳の関係部分同義関係

采纳的概念说明:
用日语解释:聴き入れる[キキイレ・ル]
相手の言い分を聞き入れる
用中文解释:听从
采纳对方的主张
承诺;答应;听从;采纳
采纳对方的主张
采纳
听取对方的主张
听从,采纳,承诺
听取对方的意见
采纳,听从,答应
采纳对方的意见
听从,采纳,答应
听取对方的意见
采纳,听从
听从对方的意见
采纳
听从对方的辩解
采纳
听从对方的主张
听从;采纳;接受
听从或采纳对方的意见
听从
听从对方的辩解
采纳
采纳对方的主张
采纳,听从,接受,同意
采纳对方的建议(或意见)
听从,采纳,答应
接受对方的意见
采纳,接受
听从对方的意见
听从,接受,采纳,答应
听从对方的意见
用英语解释:accept
to accept an offer from someone

采纳

動詞

日本語訳用いる
対訳の関係完全同義関係

采纳的概念说明:
用日语解释:用いる[モチイ・ル]
意見などを採用する

采纳

動詞

日本語訳採用する
対訳の関係完全同義関係

采纳的概念说明:
用日语解释:採用する[サイヨウ・スル]
採用する
用英语解释:adopt
to hire someone

采纳

動詞

日本語訳吸い上げる,聞きとどける,聞き届ける
対訳の関係完全同義関係

采纳的概念说明:
用日语解释:吸い上げる[スイアゲ・ル]
上の者が下の者の意見を聞き入れる
用中文解释:吸取,接受
地位高的人听从地位低的人的意见
用英语解释:accept
of a superior person, to accept the opinion of a subordinate person

采纳

動詞

日本語訳採納する
対訳の関係完全同義関係

采纳的概念说明:
用日语解释:採用する[サイヨウ・スル]
(意見を)採用する
用中文解释:采纳,采用
采纳(意见)
用英语解释:accept
to adopt someone's opinion

采纳

動詞

日本語訳取り入れる,取り入れ,取りいれる,取入れ,取入れる
対訳の関係完全同義関係

采纳的概念说明:
用日语解释:採り入れ[トリイレ]
役に立つような事柄を受け入れること
用中文解释:采用,采取,采纳
接受采纳起作用的事情
采用,采纳,采取
接受采纳起作用的事情
引进,采纳
接受有用的事物
用英语解释:adopt
the act of adopting a useful thing

采纳

動詞

日本語訳取り上げる
対訳の関係完全同義関係

采纳的概念说明:
用日语解释:採り上げる[トリアゲ・ル]
特に問題として扱う
用中文解释:采纳,受理
作为特殊问题对待

索引トップ用語の索引ランキング

采纳

出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 00:22 UTC 版)

 動詞
簡体字采纳
 
繁体字採納
(cǎinà)
  1. (意見などを)受け入れる(うけいれる)

索引トップ用語の索引ランキング

采纳

採択された - 

不要采纳他的话。

彼の言葉を受け入れなよ。 - 

老师采纳了这个合理化建议。

先生はこの合理化の提案を受け入れた. - 白水社 中国語辞典