读成:つごう
中文:总计,共计
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 都合[ツゴウ] 全体で合わせて |
读成:つごう
中文:理由,原因,情况,关系
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 次第[シダイ] 事の成りゆきや事情 |
用中文解释: | 经过,详情 事情的经过和情况 |
用英语解释: | ball game the course of events or a reason |
費用を都合する.
张罗费用 - 白水社 中国語辞典
今日は都合が悪い。
今天不方便。 -
何時が都合良いですか?
你几点方便? -