日语在线翻译

幸亏

幸亏

拼音:xìngkuī

副詞


1

(書き言葉・話し言葉共に用い;多く主語・述語の前に用い,偶然有利な条件があってそれによって不幸な結果を免れる場合)幸いにも,幸運にも,運よく,…のお陰で.≒幸好,幸而,幸喜.⇒多亏 duōkuī ,好在 hǎozài


用例
  • 幸亏抢救及时,没有发生事故。=幸いにも緊急措置が早かったので,事故が発生しなかった.

2

(‘幸亏…,才…’の形で用い,有利な条件があってそれでやっと不幸な結果を免れる場合)幸いにも…であったからよかったものの(そうでなかったら…).


用例
  • 幸亏早作准备,才没出什么问题。=幸いにも早くから準備をしていたので,それでやっと何の問題も生じなかった.

3

(‘幸亏…,不然(否则・要不)…’の形で用い,有利な条件が偶然生じ,もしそれがなければ不幸な結果が生まれる場合)幸いにも…であったからよかったものの(そうでなかったら…).


用例
  • 幸亏你提醒我,不然一点也想不起来了。=幸いにも君が注意してくれたが,もしそうでなければ思い出せないところであった.
  • 幸亏抢救及时,否则这损失就大了。=幸いにも緊急措置が早かったが,そうでなかったらこの損害は大きくなるはずであった.
  • 幸亏先给他打了个电话,要不他就出去了。=幸いにも彼に先に電話したからよかったものの,そうでなければ彼は外出するところであった.

4

(‘幸亏…’の後に続くべき‘不然(否则・要不)…’を文脈によって意味が明らかな場合は省略し)幸いにも…でよかった.


用例
  • 这场 cháng 雨好大,幸亏我回来得早[,不然我会成落汤鸡的]。=この雨はとてもひどく,幸いにも私は早く帰って来たからよかった[,そうでなければ私はぬれネズミになるところであった].


幸亏

副詞

日本語訳幸にして,折好く,幸く,幸いにして
対訳の関係部分同義関係

幸亏的概念说明:
用日语解释:折り好く[オリヨク]
うまい具合に状況などに適合するさま
用中文解释:幸运,幸亏,幸而
与很好的情形及状况相适应;幸运,幸亏,幸而
幸运,幸亏,幸而
幸运,幸亏,幸而;与很好的情形及状况相适应
用英语解释:fortunately
luckily

幸亏

副詞

日本語訳幸い
対訳の関係部分同義関係

幸亏的概念说明:
用日语解释:幸い[サイワイ]
都合のよい状態

幸亏

副詞

日本語訳都合好く,あたかも好し,恰も好し,折り好く,恰もよし,都合よく,折好く,都合良く,つごう良く
対訳の関係完全同義関係

幸亏的概念说明:
用日语解释:都合よく[ツゴウヨク]
うまいぐあいに
用中文解释:正好,幸亏
幸亏,幸运地
用英语解释:luckily
fortunately

幸亏…

連語

日本語訳お陰さま,御蔭,御陰,お蔭さま,お蔭
対訳の関係部分同義関係

幸亏…的概念说明:
用日语解释:お蔭[オカゲ]
人からのありがたいと思う助け
用中文解释:帮助;恩惠;托……的福;沾……的光;幸亏……;归功于……
得到他人的值得感谢的帮助
帮助;恩惠;托……的福;沾……的光;幸亏……;归功于……
受到他人的值得感谢的帮助
帮助;恩惠;托……的福;沾……的光;幸亏……;归功于……
受到他人值得感谢的帮助

幸亏…

連語

日本語訳御陰様,御蔭さま
対訳の関係部分同義関係

幸亏…的概念说明:
用日语解释:御陰さま[オカゲサマ]
他から受けた力ぞえ
用中文解释:帮助;恩惠;托……的福;沾……的光;幸亏……;归功于……
受他人的援助
帮助;恩惠;托……的福;沾……的光;幸亏……;归功于……
得到他人的援助

索引トップ用語の索引ランキング

幸亏

出典:『Wiktionary』 (2010/09/19 12:15 UTC 版)

 副詞
簡体字幸亏
 
繁体字幸虧
(xìngkuī)
  1. (さいわ)いにも

索引トップ用語の索引ランキング

幸亏有你。

ありがたかったです。 - 

幸亏带伞了。

傘を持ってくればよかった。 - 

幸亏先做完作业了。

宿題をやっておいてよかった。 -