日本語訳其程,其処いら,其処ら,其辺,そこら,其の辺,其所ら,其の程,そこら辺り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | そこら[ソコラ] そのあたりの場所 |
用中文解释: | 那儿;那边 那个地方 |
那一带 那边 | |
那边 那边 | |
那一带 那一带的场所 | |
那边,那一带,那周围,那附近 那周围的地方 |
日本語訳そんじょそこら
対訳の関係完全同義関係
日本語訳其処ら辺り,其処らあたり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 其処ら辺り[ソコラアタリ] その場,その時間,その程度のあたり |
用中文解释: | 那一带,大约,左右 那一带,当时,大约,左右 |
用英语解释: | thereabouts around that place, fine or degree |
日本語訳其処許
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | そちら[ソチラ] そこの場所 |
用中文解释: | 那儿,那里 那里的场所 |
用英语解释: | there of a location, there |
日本語訳その辺
対訳の関係完全同義関係
日本語訳其処ら辺り,其処らあたり,そこら辺り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 界隈[カイワイ] ある場所の近所一帯 |
用中文解释: | 附近 某个场所的附近一带 |
日本語訳その元,その許
対訳の関係逐語訳
那一带布满灰尘。
そこらじゅう砂埃だらけだった。 -