日语在线翻译

運び始める

[はこびはじめる] [hakobihazimeru]

運び始める

读成:はこびはじめる

中文:开始进步,开始发展
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

運び始める的概念说明:
用日语解释:レベルアップする[レベルアップ・スル]
技術や能力・物事が向上すること
用中文解释:提高水平,开始提高
技术或者能力或者事物开始进步

運び始める

读成:はこびはじめる

中文:开始搬,开始运
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

運び始める的概念说明:
用日语解释:運び始める[ハコビハジメ・ル]
(人や物を他の場所に)運び始める
用中文解释:开始搬,开始运
开始把(人或者物品往其他地方)搬

運び始める

读成:はこびはじめる

中文:开始行动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

運び始める的概念说明:
用日语解释:運び始める[ハコビハジメ・ル]
何かをするために動かし始める
用中文解释:开始行动
为了干某事而开始行动

運び始める

读成:はこびはじめる

中文:开始走,开始移动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

運び始める的概念说明:
用日语解释:運び始める[ハコビハジメ・ル]
足や体を運び始める
用中文解释:开始移动,开始走
开始移动脚或者身体