日本語訳遡行する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遡行する[ソコウ・スル] 流れをさかのぼる |
日本語訳溯江する,遡江する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遡江する[ソコウ・スル] 川をさかのぼる |
日本語訳川上する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 川上りする[カワノボリ・スル] 川をさかのぼること |
用中文解释: | 逆流而上,溯流而上 逆流而上 |
日本語訳溯る,遡る
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 遡る[サカノボ・ル] 川の流れにさからって上流へのぼる |
用中文解释: | 逆流而上 逆河流的流向而往上流去 |
逆流而上
流れに逆らって上る. - 白水社 中国語辞典
逆流而上
流れに逆らって上流へ進む. - 白水社 中国語辞典
我们乘着小船逆流而上。
私たちはキールボートで川を上った。 -