日语在线翻译

溯る

[さかのぼる] [sakanoboru]

溯る

中文:追溯
拼音:zhuīsù

中文:
拼音:zhuī

中文:
拼音:
解説(流れを)溯る

中文:上溯
拼音:shàngsù
解説(河川を)溯る

中文:
拼音:
解説(過去・源に)溯る

中文:上溯
拼音:shàngsù
解説(時代を)溯る



溯る

读成:さかのぼる

中文:追溯,回溯
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

溯る的概念说明:
用日语解释:遡る[サカノボ・ル]
ものごとの根源に立ち返る
用中文解释:追溯
返回到事情的根源
用英语解释:retrace
to go back to the origins of something

溯る

读成:さかのぼる

中文:追溯,回溯
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

溯る的概念说明:
用日语解释:遡る[サカノボ・ル]
時の経過をたどって過去にもどる
用中文解释:追溯,回溯
追溯时间的流逝,回到过去

溯る

读成:さかのぼる

中文:逆流而上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

溯る的概念说明:
用日语解释:遡る[サカノボ・ル]
川の流れにさからって上流へのぼる
用中文解释:逆流而上
逆河流的流向而往上流去

索引トップ用語の索引ランキング

これらの風習は唐宋時代まで溯ることができる.

这些风俗可以上溯到唐宋時代。 - 白水社 中国語辞典