日本語訳造次顛沛,顛沛
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 造次顛沛[ゾウジテンパイ] とっさの場合 |
用中文解释: | 转瞬间 转瞬间 |
日本語訳束の間,束のま
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 束の間[ツカノマ] 僅かの時間 |
用中文解释: | 转瞬间 短暂的时间 |
用英语解释: | fleeting a short period of time |
日本語訳モメント,あっと言う間,一瞬時
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | あっと言う間[アットイウマ] 非常に短い時間 |
用中文解释: | 一眨眼的工夫,转瞬间 非常短的时间 |
用英语解释: | moment a very short time |
日本語訳たちまち
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | またたく間に[マタタクマニ] とても短い間に |
用中文解释: | 眨眼之间;一瞬间;一刹那 十分短暂的时间里 |
用英语解释: | immediately in a very short period of time |