中文:侮蔑
拼音:wǔmiè
中文:轻
拼音:qīng
中文:薄
拼音:bó
中文:看轻
拼音:kànqīng
中文:蔑
拼音:miè
中文:小视
拼音:xiǎoshì
中文:小看
拼音:xiǎokàn
解説(人・事物を軽く考え)軽視する
中文:轻视
拼音:qīngshì
解説(人・事物を軽く考え)軽視する
中文:藐视
拼音:miǎoshì
解説(一定の人・事物を取るに足らないと認めて)軽視する
读成:けいしする
中文:蔑视,轻视
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 軽蔑する[ケイベツ・スル] 事物や人を軽んじ見下すこと |
用中文解释: | 轻蔑 瞧不起某事物或人 |
用英语解释: | disdain to disdain things or people |
读成:けいしする
中文:鄙视,蔑视,轻视
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 軽視する[ケイシ・スル] 悔って見る |
用英语解释: | look down on to look down contemptuously |
農民を軽視し,労動を蔑視する.
轻视农民,鄙视劳动 - 白水社 中国語辞典
彼は軽視するまなざしで私を見る.
他用轻视的目光看我。 - 白水社 中国語辞典
メディア戦略を軽視する事業主はいまだに多い。
现在有不少企业老板轻视媒体战略。 -