日语在线翻译

走り出す

[はしりだす] [hasiridasu]

走り出す

读成:はしりだす

中文:开始行进
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

走り出す的概念说明:
用日语解释:走り出す[ハシリダ・ス]
(乗り物が)走行し始める

走り出す

读成:はしりだす

中文:开始流
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

走り出す的概念说明:
用日语解释:走り出す[ハシリダ・ス]
水流が走り始める
用中文解释:开始流
水流开始流动

走り出す

读成:はしりだす

中文:开始跑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

走り出す的概念说明:
用日语解释:走り出す[ハシリダ・ス]
人や動物が走り始める
用中文解释:开始跑
人或者动物开始跑

走り出す

读成:はしりだす

中文:开始发痛
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

走り出す的概念说明:
用日语解释:走り出す[ハシリダ・ス]
痛みが走り始める


弟を乗せた救急車が走り出す光景を覚えている。

我还记得弟弟坐的救护车离去的样子。 -