日语在线翻译

赤裸裸さ

[せきららさ] [sekirarasa]

赤裸裸さ

读成:せきららさ

中文:露骨,坦率,明显
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:赤裸裸
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

赤裸裸さ的概念说明:
用日语解释:露骨[ロコツ]
感情をむきだしに表すこと
用中文解释:露骨,直率
毫不掩饰地表达感情

赤裸裸さ

读成:せきららさ

中文:赤裸裸
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

中文:毫不隐瞒
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

赤裸裸さ的概念说明:
用日语解释:赤裸々さ[セキララサ]
包み隠さないで,ありのままである程度
用中文解释:赤裸裸
指毫不隐瞒,赤裸裸的程度

赤裸裸さ

读成:せきららさ

中文:赤裸裸
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

中文:毫不隐瞒
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

赤裸裸さ的概念说明:
用日语解释:赤裸裸さ[セキララサ]
包み隠さないで,ありのままであること
用中文解释:赤裸裸
指指毫不隐瞒,赤裸裸的