日语在线翻译

赤裸裸

[せきらら] [sekirara]

赤裸裸

拼音:chìluǒluǒ

形容詞


1

(〜的)丸裸である,身に何もまとっていない.≒赤条条.


用例
  • 在河边戏水的孩子浑身上下赤裸裸的。〔述〕=川辺で水遊びをしている子供たちは全身丸裸だ.
  • 这个疯子赤裸裸地满街乱跑。〔連用修〕=その狂人は丸裸で町じゅうを走り回っている.

2

(〜的)(比喩的に)むき出しである,何一つ包み隠ししない.


用例
  • 他的话是赤裸裸的,但并无恶意。〔‘是’+赤裸裸+‘的’〕=彼の言葉はむき出しだが,悪意はない.
  • 他赤裸裸地和盘托出了全部情况。〔連用修〕=彼は全部の状況を洗いざらいぶちまけた.
  • 这是赤裸裸的金钱关系。〔連体修〕=これは露骨な金銭関係だ.


赤裸裸

状態詞

日本語訳赤裸裸さ,赤裸さ,赤裸々さ
対訳の関係完全同義関係

赤裸裸的概念说明:
用日语解释:赤裸々さ[セキララサ]
包み隠さないで,ありのままである程度
用中文解释:赤裸裸
指毫不隐瞒,赤裸裸的程度

赤裸裸

状態詞

日本語訳赤裸裸さ,赤裸さ
対訳の関係完全同義関係

赤裸裸的概念说明:
用日语解释:赤裸裸さ[セキララサ]
包み隠さないで,ありのままであること
用中文解释:赤裸裸
指指毫不隐瞒,赤裸裸的

赤裸裸

状態詞

日本語訳露骨さ
対訳の関係完全同義関係

赤裸裸的概念说明:
用日语解释:露骨さ[ロコツサ]
感情をむきだしに表す程度

赤裸裸

状態詞

日本語訳赤裸々だ,赤裸裸だ
対訳の関係完全同義関係

赤裸裸的概念说明:
用日语解释:有り体だ[アリテイ・ダ]
ありのままであるさま
用中文解释:据实,赤裸裸
实事求是的样子
用英语解释:natural
the state of being factual

赤裸裸

状態詞

日本語訳赤条々
対訳の関係完全同義関係

赤裸裸的概念说明:
用日语解释:赤身[セキシン]
丸裸
用中文解释:赤身裸体
全裸

赤裸裸

状態詞

日本語訳赤条条だ,赤裸だ,赤条々だ,赤裸裸だ
対訳の関係部分同義関係

赤裸裸的概念说明:
用日语解释:赤裸だ[セキラ・ダ]
身に何もつけず丸裸であるさま
用中文解释:赤裸裸
身上什么都没穿一丝不挂的情形

赤裸裸

状態詞

日本語訳露骨,露骨さ,赤裸裸さ,赤裸々さ
対訳の関係完全同義関係

赤裸裸的概念说明:
用日语解释:露骨[ロコツ]
感情をむきだしに表すこと
用中文解释:露骨,直率
毫不掩饰地表达感情

索引トップ用語の索引ランキング

这是赤裸裸的金钱关系。

これは露骨な金銭関係だ. - 白水社 中国語辞典

这个疯子赤裸裸地满街乱跑。

その狂人は丸裸で町じゅうを走り回っている. - 白水社 中国語辞典

他的话是赤裸裸的,但并无恶意。

彼の言葉はむき出しだが,悪意はない. - 白水社 中国語辞典