日语在线翻译

说项

说项

拼音:shuōxiàng

動詞 (唐の楊敬之が詩人の項斯を重んじ人に会うごとに項斯をたたえたことから)人のためによく言う,執りなす.


用例
  • 有人替他说项,说他生性耿介。〔‘替’+名+〕=ある人が彼のために執りなして,彼は生まれつき剛直であると言った.


说项

動詞

日本語訳口利き
対訳の関係完全同義関係

说项的概念说明:
用日语解释:口利き[クチキキ]
談判や相談などが上手なこと

说项

動詞

日本語訳執成す,取成す,取り成す,執り成す,執りなす
対訳の関係完全同義関係

说项的概念说明:
用日语解释:取り成す[トリナ・ス]
具合の悪い状態を好転させる
用中文解释:劝解
让情况不佳的状态好转
劝解
让情况不好的状态好转

说项

動詞

日本語訳口利き
対訳の関係完全同義関係

说项的概念说明:
用日语解释:口利き[クチキキ]
もめ事や交渉で当事者の間に入って両者をとりもつこと
用英语解释:arbitration
to act as a peacemaker by coming between opposing sides in an effort to bring about peace of agreement

索引トップ用語の索引ランキング

说项

表記

规范字(简化字):说项(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:說項(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:說項(台湾)
香港标准字形:說項(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 shuōxiàng

意味

  1. 幫人說好話,説情。

関連語

  • 近義詞:說情
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:хвалить, давать похвальный отзыв, похвально отзываться (особенно: о старших поколениях)
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

有人替他说项,说他生性耿介。

ある人が彼のために執りなして,彼は生まれつき剛直であると言った. - 白水社 中国語辞典