日语在线翻译

记下

记下

拼音:jì//xià

動詞+方向補語


1

記憶する,覚える.


用例
  • 每天能记下五个词就行。=毎日単語を5個覚えられれば十分だ.

2

書き留める,ノートする,記憶しておく.


用例
  • 应该把他的经验记下。=彼の経験を書き留めるべきである.


记下

動詞

日本語訳扣える
対訳の関係完全同義関係

记下的概念说明:
用日语解释:温存する[オンゾン・スル]
大切に取って置くこと
用中文解释:妥善保存
珍藏起来
用英语解释:keep
to keep something for a special purpose or in order to use later

记下

動詞

日本語訳記する
対訳の関係完全同義関係

记下的概念说明:
用日语解释:記載する[キサイ・スル]
記事として載せる
用中文解释:记载
作为报道写下来

记下

動詞

日本語訳扣える
対訳の関係完全同義関係

日本語訳控える
対訳の関係部分同義関係

记下的概念说明:
用日语解释:控える[ヒカエ・ル]
書きとめておく
用中文解释:记下,记
做笔记

记下

動詞

日本語訳記す
対訳の関係完全同義関係

记下的概念说明:
用日语解释:記す[シル・ス]
心に記す
用中文解释:记住,铭记
记在心里

记下

動詞

日本語訳書記
対訳の関係完全同義関係

记下的概念说明:
用日语解释:書記[ショキ]
文字を書き記すこと

记下

動詞

日本語訳控え,控
対訳の関係完全同義関係

记下的概念说明:
用日语解释:控え[ヒカエ]
忘れないように要点を記しておくこと
用中文解释:记录,记下
为了不遗忘而记录要点

记下

動詞

日本語訳留めおく,留置く
対訳の関係完全同義関係

记下的概念说明:
用日语解释:留め置く[トメオ・ク]
忘れないために書いておくこと
用中文解释:记下,留下
为了不忘记写下来
用英语解释:jot
an act of writing done to remind someone of something

记下

動詞

日本語訳書きとめ,書き留め
対訳の関係完全同義関係

记下的概念说明:
用日语解释:書き留め[カキトメ]
忘れないように書いておくこと
用中文解释:(为了备忘)写下,记下
指为了备忘而事先写下

索引トップ用語の索引ランキング

提前记下这个吧。

これはメモしておこう。 - 

把演说速记下来。

演説を速記する. - 白水社 中国語辞典

请在下面的划线上面做笔记。

下線の上にメモを取りなさい。 -