读成:ようやくする
中文:总结,归纳,概括
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 要約する[ヨウヤク・スル] 要点をとって簡単にまとめる |
用中文解释: | 概括 取要点简单地总结 |
用英语解释: | shorten to make something written shorter by using fewer words |
读成:ようやくする
中文:约定,立约
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 確約する[カクヤク・スル] 確かにひきうけたと約束する |
用中文解释: | 明确约定 明确约好接受某事 |
用英语解释: | contract to make a contract |
读成:ようやくする
中文:整顿,归纳,整理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 要約する[ヨウヤク・スル] 要点をまとめる |
用中文解释: | 概括;归纳 归纳要点 |
用英语解释: | outline to make an outline of something |
本の内容を要約する
概括书的内容 -
この文章の大意を要約する.
把这篇文章的大意归纳一下。 - 白水社 中国語辞典
私の上司は指導を受けてそれを要約するように言いました。
我的领导接受了指导后然后说了把那些总结。 -