日本語訳しゃなしゃな,しゃなりしゃなり,しゃならしゃなら
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しゃなりしゃなり[シャナリシャナリ] しゃなしゃなと気取って歩くさま |
用中文解释: | 矫揉造作;装作优雅;装模做样 矫揉造作地假装走路的样子 |
日本語訳すかす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 乙に澄ます[オツニスマ・ス] 気取る |
用中文解释: | 装模做样,假装正经 装腔,作态 |
日本語訳ハイカラさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ハイカラさ[ハイカラサ] 気どってきざである程度 |
日本語訳ハイカラさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ハイカラさ[ハイカラサ] 気どってきざであること |
日本語訳物体振る,勿体振る,勿体ぶる,物体ぶる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 勿体振る[モッタイブ・ル] いかにも権威ありそうにふるまう |
用中文解释: | 摆架子 装作很有权威的样子 |
日本語訳悪すまし,悪澄まし,悪澄
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 悪すまし[ワルスマシ] 過度にとりすますこと |
装模做样的态度
気取った態度 -