日本語訳疎闊だ,疏闊だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 疎闊だ[ソカツ・ダ] 動きが緩慢なさま |
用中文解释: | 行动缓慢 行动缓慢的情形 |
日本語訳疎闊,疏闊
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 疎闊[ソカツ] 動きが緩慢であること |
用中文解释: | 行动缓慢 行动缓慢 |
日本語訳のろま
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 遅鈍だ[チドン・ダ] 頭のはたらきや動作がにぶいさま |
用中文解释: | 迟钝 头脑的机能或动作迟钝的情形 |
用英语解释: | dull a condition of being dull in one's mind or action |
行动缓慢
行動が遅い -
行动缓慢
動きが緩慢である. - 白水社 中国語辞典