日语在线翻译

蕩す

[たらす] [tarasu]

蕩す

读成:たらす

中文:骗,哄,哄骗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

蕩す的概念说明:
用日语解释:誑す[タラ・ス]
子供などの機嫌をとる
用中文解释:哄,骗,哄骗
哄孩子等

蕩す

读成:たらす

中文:引诱,欺骗,哄骗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

蕩す的概念说明:
用日语解释:蕩す[タラ・ス]
ことばたくみに人をだます
用中文解释:诱骗,欺骗,引诱,勾引
用花言巧语骗人

蕩す

读成:たらす

中文:勾引,引诱,哄骗,欺骗
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

蕩す的概念说明:
用日语解释:誑す[タブラカ・ス]
巧みな物言いで人をだますこと
用中文解释:欺骗
以巧妙的措词骗人;以甜言蜜语欺骗人

蕩す

读成:たらす

中文:骗,欺,欺骗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:说谎骗人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

蕩す的概念说明:
用日语解释:欺く[アザム・ク]
うそを言って他人を騙す
用中文解释:说谎骗人
说谎欺骗他人
用英语解释:swindle
to cheat by telling a lie


彼は放者です。

他是个放荡不羁的人。 - 

災難・騒乱の様子を一掃する.

扫蕩妖氛 - 白水社 中国語辞典

彼は自堕落な放息子である.

他是个荒唐的败家子。 - 白水社 中国語辞典