读成:かげり
中文:状态不好
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 翳り[カゲリ] よくない状態であること |
用中文解释: | 状态不好 状态不好 |
读成:かげり
中文:部分变暗
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 陰り[カゲリ] 光が当たらなくなって部分的に暗くなること |
用中文解释: | (无光照部分)变暗 光不再照射,事物部分变暗 |
读成:かげり
中文:变暗
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 翳る[カゲ・ル] 日光や月光が雲にさえぎられて暗くなること |
用中文解释: | (日,月等)变暗;被遮住 (日,月等)被云遮住而变暗 |
读成:かげり
中文:郁闷
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 憂うつだ[ユウウツ・ダ] 気分が沈んでふさぎこむさま |
用中文解释: | 忧郁;郁闷;忧愁;愁闷 心情郁闷;不愉快;不舒心 |
用英语解释: | depressed of a person, to be feeling depressed |
あなたのお蔭で花子は学校が好きになりました。
多亏了你,花子喜欢去上学了。
あなたのお蔭で花子は学校を好きになりました。
多亏了你,花子喜欢上学校了。 -
あなたのお蔭様で花子は学校を好きになりました。
多亏了你,花子喜欢去上学了。 -