日语在线翻译

萎びる

[しなびる] [sinabiru]

萎びる

读成:しなびる

中文:枯萎,蔫
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:没有了生气
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

萎びる的概念说明:
用日语解释:萎れ[シオレ]
(草木が)生気を失ってぐったりすること
用中文解释:
(草木)失去生气而变得蔫了
用英语解释:wither
of plants, to lose its vitality and wilt

萎びる

读成:しなびる

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:干瘪
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

萎びる的概念说明:
用日语解释:萎びる[シナビ・ル]
(体が)若々しさを失い,衰えしぼむ

萎びる

读成:しなびる

中文:枯萎,蔫
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:干瘪
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

萎びる的概念说明:
用日语解释:萎びる[シナビ・ル]
鮮やかさがなくなり,弱々しく衰えてゆくこと
用中文解释:枯萎;干瘪;蔫
变得不娇艳,枯萎衰败了
用英语解释:wilt
the act of languishing in strength or vigor