動詞
1
(草木が)枯れる,しおれる.
2
零落する,落ちぶれる.
日本語訳寂,寂れ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 寂れ[サビレ] 荒れはてること |
用中文解释: | 萧条 完全荒废 |
日本語訳枯れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 枯れる[カレ・ル] 草木の生気がなくなる |
用中文解释: | 枯萎,枯死 草木失去生气 |
用英语解释: | wither of trees, to lose life |
日本語訳すがれる
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 萎びる[シナビ・ル] 鮮やかさがなくなり,弱々しく衰えてゆくこと |
用中文解释: | 枯萎 变得不鲜明,软弱无力地衰老 |
用英语解释: | wilt the act of languishing in strength or vigor |
日本語訳寂びる,すがれる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 衰退する[スイタイ・スル] 勢いが衰えて力がなくなる |
用中文解释: | 衰退 势力衰退,力量消失 |
用英语解释: | deteriorate to become degraded and weak |
树叶凋零
木の葉が落ちる. - 白水社 中国語辞典
不凋零的花美吗?
散らない花は美しいですか? -
繁霜夜降,树叶多半凋零。
霜が夜半に降りて,木の葉は大半枯れた. - 白水社 中国語辞典