日语在线翻译

荒荒しさ

[あらあらしさ] [araarasisa]

荒荒しさ

读成:あらあらしさ

中文:猛烈
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

荒荒しさ的概念说明:
用日语解释:荒々しさ[アラアラシサ]
動きが激しいこと
用中文解释:猛烈
动作很激烈的
用英语解释:ferociousness
the condition of being violent

荒荒しさ

读成:あらあらしさ

中文:粗暴
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

荒荒しさ的概念说明:
用日语解释:荒々しさ[アラアラシサ]
(態度が)乱暴であること
用中文解释:粗暴
(态度)很粗暴

荒荒しさ

读成:あらあらしさ

中文:粗野,粗暴
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

荒荒しさ的概念说明:
用日语解释:荒々しさ[アラアラシサ]
(動きが)激しい程度
用中文解释:粗暴,粗野
(动作)猛烈的程度

荒荒しさ

读成:あらあらしさ

中文:粗暴,粗野
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

荒荒しさ的概念说明:
用日语解释:荒々しさ[アラアラシサ]
物事や人の言動,性質が荒々しいこと
用中文解释:粗野,粗暴
事情或人的言行,性格很粗野

荒荒しさ

读成:あらあらしさ

中文:粗野,粗暴
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

荒荒しさ的概念说明:
用日语解释:荒荒しさ[アラアラシサ]
性質や動作が乱暴であること
用中文解释:粗暴,粗野
性格或动作很粗暴
用英语解释:unruly
an act of being wild in either character or behaviour