((文語文[昔の書き言葉])) (多く文章が)乱れてまとまりがない.
日本語訳蕪雑さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蕪雑さ[ブザツサ] 陳述が入り乱れて筋の通っていないこと程度 |
日本語訳蕪雑さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蕪雑さ[ブザツサ] 陳述が入り乱れていて筋の通っていないこと |
日本語訳蕪雑
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蕪雑[ブザツ] 文章や語句が乱れていること |
日本語訳蕪雑だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蕪雑だ[ブザツ・ダ] 陳述が乱れて整っていないさま |
日本語訳蕪雑だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大ざっぱだ[オオザッパ・ダ] 粗雑で大まかであるさま |
用中文解释: | 粗糙 粗糙不细致的情形 |
用英语解释: | rough of something, to be rough or general |
日本語訳蕪雑さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 荒荒しさ[アラアラシサ] 性質や動作が乱暴であること |
用中文解释: | 粗糙,粗枝大叶 指性情或行为粗鲁草率 |
用英语解释: | unruly an act of being wild in either character or behaviour |
散漫芜杂
散漫でまとまりがない. - 白水社 中国語辞典
枝蔓芜杂
くどくどしく蕪雑である. - 白水社 中国語辞典