读成:きゃくしょくする
中文:夸张,渲染
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:铺张
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脚色する[キャクショク・スル] 事実に彩りをそえる |
用英语解释: | fictionalize change in complexity, roughness etc. of inanimate object (add color or drama to something) |
读成:きゃくしょくする
中文:改编
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 劇化する[ゲキカ・スル] 事件や小説を劇に脚色すること |
用中文解释: | 戏剧化,编成剧本 将小说或者事件编成剧本 |
用英语解释: | dramatize to present a play based on a novel or an incident |
小説をドラマに脚色する.
把小说改编成剧本。 - 白水社 中国語辞典