名詞
1
(事業の意図に対する遠大な考えを強調し)気持ち,胸襟,抱負,度量.≒襟怀.
2
心の中.
3
(衣服の)襟.
中文:胸怀
拼音:xiōnghuái
解説(事業の将来などに対する高尚な気持ちを強調し)胸襟
中文:胸襟
拼音:xiōngjīn
解説(事業の意図に対する遠大な考えを強調し)胸襟
读成:きょうきん
中文:胸怀,胸襟
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 胸襟[キョウキン] 心のうち |
用中文解释: | 胸怀,胸襟 心中 |
日本語訳度量
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 度量[ドリョウ] 他人の言動を受け入れる心の広さと思いやりがあること |
用英语解释: | generosity of a person, the state of being broad-minded and generous |
日本語訳気宇
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 寛仁[カンジン] 心が広く思いやりがあること |
用中文解释: | 宽厚 心胸宽大有同情心 |
用英语解释: | generous the state of being generous and compassionate |
日本語訳気宇
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 太っ腹だ[フトッパラ・ダ] 小事にこだわらず心が広いさま |
用中文解释: | 度量大 不拘泥于小事胸怀宽广的情形 |
用英语解释: | liberal being open minded and not picky about minor details |
日本語訳襟度,局量
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 度量[ドリョウ] 人を受け入れることのできる広い心 |
用中文解释: | 胸襟;气度;度量;气量 能够容得下人的开阔的胸怀 |
度量 能接纳人的广阔心胸 | |
用英语解释: | greatheartedness a characteristic of a person who has a capacity for tolerance |
日本語訳胸襟
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 胸襟[キョウキン] 心のうち |
用中文解释: | 胸怀,胸襟 心中 |
宏大的胸襟
大いなる抱負. - 白水社 中国語辞典
胸襟开朗
心が朗らかである. - 白水社 中国語辞典
胸襟辽阔
心が広々としている. - 白水社 中国語辞典