動詞 胸に抱く,心に秘める.
名詞 〔‘个・种’+〕(事業の将来などに対する高尚な気持ちを強調し)気持ち,胸襟,抱負,度量.
日本語訳抱く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳懐抱する
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 抱く[イダ・ク] ある感情や考えを心の中に持つ |
用中文解释: | 胸怀,怀有,怀抱 心中具有某种感情或想法 |
怀有,怀抱 心中怀有某种感情或想法 | |
用英语解释: | entertain of a person, to hold a certain thought or feeling in the mind or heart |
日本語訳襟懐
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 襟懐[キンカイ] 胸に抱いている思い |
日本語訳胸懐
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 胸懐[キョウカイ] 胸の中の思い |
用中文解释: | 胸怀 心中怀有的想法 |
日本語訳胸襟
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 胸襟[キョウキン] 心のうち |
用中文解释: | 胸怀,胸襟 心中 |
出典:『Wiktionary』 (2010/09/24 03:28 UTC 版)
胸怀宽阔
度量が大きい. - 白水社 中国語辞典
胸怀狭窄
器量が狭い. - 白水社 中国語辞典
胸怀开阔
気持ちが広い. - 白水社 中国語辞典