日语在线翻译

綯交ぜ

[ないまぜ] [naimaze]

綯交ぜ

读成:ないまぜ

中文:混合,掺杂,混杂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

綯交ぜ的概念说明:
用日语解释:ごった交ぜ[ゴッタマゼ]
様々なものが入りまじっていること
用中文解释:混杂,掺杂
各种各样的东西混杂在一起
用英语解释:mixture
the state of being mixed

綯交ぜ

读成:ないまぜ

中文:杂烩
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:混合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:混合物
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

綯交ぜ的概念说明:
用日语解释:混合物[コンゴウブツ]
数種類が混じり合,一つになっているもの
用中文解释:混合物
很多种类混合在一起,形成的一个事物
用英语解释:grab bag
a variety of things which form a collection

綯交ぜ

读成:ないまぜ

中文:将两个以上原有的情节综合改编成的歌舞伎剧本
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

綯交ぜ的概念说明:
用日语解释:ない交ぜ[ナイマゼ]
歌舞伎で,在来の二つ以上の筋をまぜて一編に仕立てた脚本
用中文解释:将两个以上原有的情节综合改编成的歌舞伎剧本
歌舞伎中,将原有的两个以上情节综合改编成的剧本

綯交ぜ

读成:ないまぜ

中文:彩绳
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

綯交ぜ的概念说明:
用日语解释:ない交ぜ[ナイマゼ]
色の違う糸をまぜてより合わせたもの
用中文解释:彩绳
把不同颜色的线混合交织在一起做成的东西