日语在线翻译

突然改变

突然改变

動詞フレーズ

日本語訳打替え,打って替え,打替
対訳の関係完全同義関係

突然改变的概念说明:
用日语解释:打って替え[ウッテガエ]
情況が一変すること

突然改变

動詞フレーズ

日本語訳様変する,様変りする,様変わりする
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳様がわりする
対訳の関係逐語訳

突然改变的概念说明:
用日语解释:様変わりする[サマガワリ・スル]
(取引相場で,相場の形勢が)一変する
用中文解释:完全改变;突然改变
交易市场的行情形势,突然改变;完全改变
用英语解释:fluctuate
of the price market, to undergo a complete change

突然改变

動詞フレーズ

日本語訳ぐいっと,ぐいと
対訳の関係部分同義関係

突然改变的概念说明:
用日语解释:ぐいと[グイト]
物事の状態などが急に勢いよく転回するさま
用中文解释:突然改变
事物的状态突然势头强劲地转变

突然改变

動詞フレーズ

日本語訳豹変する
対訳の関係部分同義関係

突然改变的概念说明:
用日语解释:豹変する[ヒョウヘン・スル]
態度や意見が急に変わる
用英语解释:volte-face
of a person's attitude or opinion, to change suddenly


突然改变态度,想只要努力总会有办法。

努力すればなんとかなると開き直る。 - 

突然改变态度说“逃避主義者哪里不好了”。

彼女は開き直って“逃避主義者でいることのどこが悪いの”と言った。 -