((方言)) 名詞 (仕返しやけんかを売る)きっかけ,口実.
日本語訳受け口,受口,受けぐち
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受け口[ウケグチ] 樹木を切るとき,倒そうとする側につけておく切り口 |
用中文解释: | 截口,碴口 砍树时,在树将要倾倒的方向砍的碴口 |
日本語訳切りめ,切り目,切目
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 切り目[キリメ] 切った結果できた跡 |
用中文解释: | 切口 切后留下的痕迹 |
日本語訳切り口,截口,截り口
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 切口[キリクチ] 物を切断したときにできる面 |
用中文解释: | 切口 切断物体时留下的断面 |
日本語訳断口
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 断口[ダンコウ] 物の切り口 |
他们不定找个啥碴口祸害咱们。
彼らは何らかのきっかけを捜して我々に災いを及ぼすかもしれない. - 白水社 中国語辞典