日语在线翻译

截口

[きりくち] [kirikuti]

截口

读成:きりくち

中文:切断面,碴口,切口
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

截口的概念说明:
用日语解释:切口[キリクチ]
物を切断したときにできる面
用中文解释:切口
切断物体时留下的断面

截口

读成:きりくち

中文:开口处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:开启处标记
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

截口的概念说明:
用日语解释:切口[キリクチ]
封をした包装物などで,切って開けるべき箇所につけられた目印
用中文解释:(包装物的)开启处标记
封好的包装物上面,在开启处留有的标记

截口

读成:きりくち

中文:切入点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:切入主题
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

截口的概念说明:
用日语解释:切口[キリクチ]
物事の分折をする際の方法
用中文解释:切入主题
分析事物的一种方法

截口

读成:きりくち

中文:伤口
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

截口的概念说明:
用日语解释:切り傷[キリキズ]
切り傷のあと
用中文解释:划伤
划伤的痕迹

截口

名詞

日本語訳受け口,受口,受けぐち
対訳の関係完全同義関係

截口的概念说明:
用日语解释:受け口[ウケグチ]
樹木を切るとき,倒そうとする側につけておく切り口
用中文解释:截口,碴口
砍树时,在树将要倾倒的方向砍的碴口


截口

拼音: jié kǒu
英語訳 cut section

索引トップ用語の索引ランキング