((慣用語))
1
運を試す,当たってみる.
2
運に恵まれる,運が向く.
3
運に任す,一か八かでやる.
日本語訳山
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 山[ヤマ] 万一の成功 |
日本語訳ヤマ,忖度する,当て,推量る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 推量する[スイリョウ・スル] 全ての事実を知らずにおしはかる |
用中文解释: | 推断,推量,推测 在不知道(或未考虑)全部事实的情况下进行猜想 |
用英语解释: | conjecture to form a judgement without knowing or considering all the facts |
日本語訳一六勝負
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 一か八か[イチカバチカ] 運を天にまかせてやってみること |
用中文解释: | 碰运气,撞大运 听天由命 |
日本語訳運試しする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 運試しする[ウンダメシ・スル] 運が良いか悪いか試みるため物事をやってみること |
为了碰运气去抽奖。
運試しにくじをひく。 -
谁活谁死都碰运气。
誰が生き誰が死ぬかは運任せである,運次第である. - 白水社 中国語辞典
在这儿找不到事,到上海去碰运气。
ここでは仕事が見つからないので,上海へ行って運を試してみる. - 白水社 中国語辞典