日语在线翻译

破烂

破烂

拼音:pòlàn

1

形容詞 (品物・道具・家具・衣服・書籍・建物などが)ぼろぼろである,おんぼろである,壊れている.


用例
  • 家具都很破烂了。〔述〕=家具はみんなぼろぼろになっている.
  • 他总是穿得破破烂烂的。〔 AABB + ・de 〕〔 de 補〕=彼はいつもおんぼろを着ている.
  • 他住的是一幢破烂的平房。〔連体修〕=彼が住んでいるのは1棟のおんぼろの平屋である.
  • 破破烂烂的旧设备=おんぼろの古い設備.
  • 破烂不堪=見る影もなくぼろぼろになっている.

2

名詞 (〜)〔‘件・堆’+〕ぼろ,くず,がらくた,廃品,廃物.


用例
  • 捡破烂=くず拾いをする.
  • 收破烂=廃品回収をする.
  • 一堆破烂=がらくたの山.
  • 破烂货=(1)ぼろ,くず.(2)((罵り語)) あばずれ女,ふしだらな女,売女.≒破鞋.


破烂

形容詞

日本語訳ぼろ
対訳の関係完全同義関係

破烂的概念说明:
用日语解释:ぼろ[ボロ]
破れているもの

破烂

形容詞

日本語訳ぼろ
対訳の関係完全同義関係

破烂的概念说明:
用日语解释:ぼろ[ボロ]
役に立たないもの
用中文解释:破烂不堪的东西
没有用处的东西

破烂

形容詞

日本語訳襤褸ける
対訳の関係完全同義関係

破烂的概念说明:
用日语解释:襤褸ける[ボロケ・ル]
(衣服や布が)ぼろぼろになる

破烂

形容詞

日本語訳お払い,御払,御払い,お払
対訳の関係完全同義関係

破烂的概念说明:
用日语解释:お払い[オハライ]
不用品
用中文解释:废品;破烂
不用的物品
用英语解释:discard
one that is cast off or rejected

破烂

形容詞

日本語訳瓦礫
対訳の関係部分同義関係

破烂的概念说明:
用日语解释:我楽多[ガラクタ]
何の値打ちもないもの
用中文解释:破烂
没有任何价值的东西
用英语解释:trash
something worthless

破烂

形容詞

日本語訳お払い物,御払物,お払物,御払い物
対訳の関係完全同義関係

破烂的概念说明:
用日语解释:お払い物[オハライモノ]
売り払うべき不用品

破烂

形容詞

日本語訳ぼろ
対訳の関係部分同義関係

破烂的概念说明:
用日语解释:細片[サイヘン]
小さなかけら
用中文解释:碎屑
小碎片
用英语解释:fragment
a small piece of something

索引トップ用語の索引ランキング

破烂

出典:『Wiktionary』 (2010/08/26 12:58 UTC 版)

 名詞
簡体字破烂
 
繁体字破爛
(pòlàn)
  1. 廃品
 形容詞
簡体字破烂
 
繁体字破爛
(pòlàn)
  1. ぼろぼろの

索引トップ用語の索引ランキング

破烂

くず拾いをする. - 白水社 中国語辞典

一堆破烂

がらくたの山. - 白水社 中国語辞典

破烂烂的旧设备

おんぼろの古い設備. - 白水社 中国語辞典