读成:くずひろい
中文:捡破烂儿,拾破烂儿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 屑拾い[クズヒロイ] 捨てられた屑物を拾うこと |
用中文解释: | 拾破烂儿 捡拾被丢弃的废品 |
读成:くずひろい
中文:捡破烂的人,拾破烂的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 屑拾い[クズヒロイ] 拾ったくずものを売って生活している人 |
用中文解释: | 拾破烂的人 卖捡来的破烂儿生活的人 |
用英语解释: | ragpicker a person who makes his or her living selling items that have been discarded and picked up |