日语在线翻译

砍掉

砍掉

拼音:kǎn//diào

動詞+結果補語


1

切り落とす.


用例
  • 到山上去砍掉树枝。〔+目〕=山へ行って枝を切り落とす.
  • 砍掉脑袋 ・dai=頭を切り落とす,首をはねる.

2

(比喩的に;文章・組織などを)切り捨てる,ばっさり削る.


用例
  • 作业太多,得 děi 砍掉一半。〔+目(数量)〕=宿題が多すぎるので,半分削らねばならない.
  • 车辆停留时间砍掉一半。=車の停車時間を半分削る.
  • 砍掉三分之二=3分の2を切り捨てる.


砍掉

動詞

日本語訳ちょん切れる
対訳の関係パラフレーズ

砍掉的概念说明:
用日语解释:ちょん切れる[チョンギレ・ル]
(物が)切れて離れる

砍掉

動詞

日本語訳切落とす,切りおとし,切落とし,切り落す,切落す,切り落とす,切落し,切り落とし,切りおとす
対訳の関係部分同義関係

砍掉的概念说明:
用日语解释:切り落とす[キリオト・ス]
一部分を切って全体から離す
用中文解释:剪掉
剪掉一部分而从整体分离

砍掉

動詞

日本語訳打た切る,打った切る,ぶった切る
対訳の関係完全同義関係

砍掉的概念说明:
用日语解释:打った切る[ブッタギ・ル]
打った切る
用中文解释:猛砍,一刀砍掉
猛砍,一刀砍掉
猛砍,用力砍,猛切
猛砍,一刀砍掉
用英语解释:hack off
to cut by striking

砍掉

動詞

日本語訳主伐する
対訳の関係完全同義関係

砍掉的概念说明:
用日语解释:切り放し[キリハナシ]
つながっているものを切りはなす
用中文解释:割开,剪开,切断
把连接在一起的物体割断
用英语解释:excise
to cut off or out

砍掉

動詞

日本語訳打ちおとす,打ち落とす,打落とす,打ち落す,打落す
対訳の関係完全同義関係

砍掉的概念说明:
用日语解释:打ち落とす[ウチオト・ス]
(首を)切り落とす
用中文解释:砍下
砍头

砍掉

動詞

日本語訳切りつめる
対訳の関係部分同義関係

砍掉的概念说明:
用日语解释:切除する[セツジョ・スル]
不要な部分を切って除く
用中文解释:切除
切除无用的部分
用英语解释:clip
to remove by cutting

砍掉

動詞

日本語訳刎ね落とす,刎ねる
対訳の関係完全同義関係

砍掉的概念说明:
用日语解释:斬首する[ザンシュ・スル]
首を切り落とすこと
用中文解释:斩首,处斩,砍头
指把头砍掉
用英语解释:behead
to cut the head off

砍掉

動詞

日本語訳切倒す
対訳の関係部分同義関係

砍掉的概念说明:
用日语解释:切り落とし[キリオトシ]
切って,そこから取り去ること
用中文解释:切掉
切割,从那个地方除掉
用英语解释:log
the act of removal by cutting off

索引トップ用語の索引ランキング

砍掉三分之二

3分の2を切り捨てる. - 白水社 中国語辞典

到山上去砍掉树枝。

山へ行って枝を切り落とす. - 白水社 中国語辞典

砍掉脑袋

頭を切り落とす,首をはねる. - 白水社 中国語辞典