日语在线翻译

叩切る

[たたききる] [tatakikiru]

叩切る

读成:たたききる

中文:剁,切,砍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

叩切る的概念说明:
用日语解释:打った切る[ブッタギ・ル]
ざっくりとひといきに切る
用中文解释:用力砍,猛砍
用力一口气切开
用英语解释:hack
to chop something in one motion so that it has a rough appearance or texture

叩切る

读成:たたききる

中文:猛砍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一刀砍掉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

叩切る的概念说明:
用日语解释:打った切る[ブッタギ・ル]
打った切る
用中文解释:猛砍,一刀砍掉
猛砍,一刀砍掉
用英语解释:hack off
to cut by striking

叩切る

读成:たたききる

中文:猛砍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

叩切る的概念说明:
用日语解释:叩き切る[タタキキ・ル]
叩くようにして荒々しく切る
用中文解释:猛砍
就像敲击一样粗暴地猛切


相关/近似词汇:

猛砍 一刀砍掉