日语在线翻译

矢庭に

[やにわに] [yaniwani]

矢庭に

读成:やにわに

中文:立刻,即刻,马上
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

矢庭に的概念说明:
用日语解释:早速[サッソク]
時間をおかずに即座に
用中文解释:立刻;马上;赶紧;火速
不耽搁时间地,立刻地
用英语解释:promptly
at once, without any time between two occurences

矢庭に

读成:やにわに

中文:突然
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:冷不防
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

矢庭に的概念说明:
用日语解释:突然[トツゼン]
急に
用中文解释:突然
突然
用英语解释:suddenly
suddenly


相关/近似词汇:

冷不防 即刻 突然 立刻 马上