读成:めざめ
中文:醒来
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:清醒
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 目覚める[メザメ・ル] 眠っていた状態から覚める |
用中文解释: | 醒来,清醒 从睡眠的状态醒来 |
用英语解释: | wake-up the act of waking up or being awakened |
读成:めざめ
中文:觉醒,醒悟
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 目覚める[メザメ・ル] 迷いから目覚める |
用中文解释: | 觉醒 从迷惘中清醒 |
读成:めざめ
中文:意识到,自觉
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 目覚め[メザメ] 本能や知覚が目覚めること |
すでに目覚めています。
我已经醒了。 -
良心に目覚める.
天良发现 - 白水社 中国語辞典
雨の日は、目覚めがよい。
雨天醒来后感觉很好。 -