读成:ひにくだ
中文:令人啼笑皆非,具讽刺意味
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 皮肉だ[ヒニク・ダ] 期待していたとおりに事がいかないさま |
读成:ひにくだ
中文:皮毛
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:肤浅
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 皮肉だ[ヒニク・ダ] (理解などが)うわべだけであるさま |
用英语解释: | quasi appearing on the surface to possess some quality that does not exist at a deeper level |
ただ少し皮と肉を傷つけただけで,大したことはない.
只伤一点皮肉,不要紧的。 - 白水社 中国語辞典
これはみんな貧乏人の血肉で作ったものだ.
这都是穷人的皮肉做的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は夫によく皮肉を言うが、それは彼を愛しているからだ。
她总是挖苦丈夫,但那是因为她很爱他。 -