日语在线翻译

疏外する

[そがいする] [sogaisuru]

疏外する

读成:そがいする

中文:疏远
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不理睬
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

疏外する的概念说明:
用日语解释:疎外する[ソガイ・スル]
(人を)仲間に入れず,よそよそしくする
用中文解释:疏远;不理睬
不把(某)人当朋友,疏远
用英语解释:alienate
to alienate someone

疏外する

读成:そがいする

中文:疏远自己
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

疏外する的概念说明:
用日语解释:疎外する[ソガイ・スル]
自分自身に対して疎外感を抱く
用中文解释:疏远自己
对自己抱孤独感


例えば、(N,j,k)LDPC符号は、ブロック長Nである線形ブロック符号(linear block code)で、各列(column)ごとにj個の1の値を有する要素と、各行(row)ごとにk個の1の値を有する要素を有し、1の値を有する要素を除いた要素は、すべて0の値を有する要素で構成された疎(sparse)構造のパリティ検査行列によって定義される。

例如,(N,j,k)LDPC码是具有分组长度 N的线性分组码,并且是通过稀疏的奇偶校验矩阵定义的,在稀疏的奇偶校验矩阵中,每列具有 j个具有 1值的元素,每个行具有 k个具有 1值的元素,并且除了具有 1值的元素之外的所有元素都具有 0值。 - 中国語 特許翻訳例文集