日语在线翻译

由無い

[よしない] [yosinai]

由無い

读成:よしない

中文:不得已,没办法
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

由無い的概念说明:
用日语解释:やむを得ない[ヤムヲエナ・イ]
やむを得ないさま
用中文解释:不得已,没办法
不得已的样子
用英语解释:inevitable
(of a condition) inevitable

由無い

读成:よしない

中文:不得已
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:没办法
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

由無い的概念说明:
用日语解释:由無い[ヨシナ・イ]
なすべき方法がないさま
用中文解释:没办法
没有办法的情形

由無い

读成:よしない

中文:毫无理由的,无缘无故的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

由無い的概念说明:
用日语解释:由無い[ヨシナ・イ]
理由,根拠がないさま
用中文解释:无缘无故的
没有理由,没有根据的情形

由無い

读成:よしない

中文:细微,些小
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一点点
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

由無い的概念说明:
用日语解释:取るに足らない[トルニタラナ・イ]
わずかなことで取るに足りないさま
用中文解释:不足取,毫无价值
很小,不足取的样子
用英语解释:trivial
of a condition of being trivial

由無い

读成:よしない

中文:空洞,空虚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

由無い的概念说明:
用日语解释:空疎だ[クウソ・ダ]
意味がないさま
用中文解释:空虚,空洞
没有意义的情形
用英语解释:meaningless
a state of words or talk, without sense or purpose; meaningless; unreal